Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi Arapça Mütercim ve Tercümanlık Bölümü Taban Puanı ve Başarı Sırası Nedir
Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi Arapça Mütercim ve Tercümanlık 2025 yılında en düşük 320,81799 DİL Puanı ile öğrenci kabul etmiştir. Arapça Mütercim ve Tercümanlık Programı Devlet Üniversitesi olan Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi bünyesinde DİL Puan Türünde 2025 Yılında En Düşük 320,81799 YKS Puanı ve En Yüksek 419,19275 YKS Puanı ile Öğrenci Alan, Öğrenim Süresi 4 Yıl Olan bir bölümdür. Daha önceki yılda yani 2024 yılında kaç puan ve başarı sırası ile öğrenci kabul ettiğini de aşağıdaki detaylardan görebilirsiniz. 2025 Yılı Sınav Sonucunuza göre daha önceki yılların puanları ve başarı sırası önemli göstergelerdir. Öncelikle tercihlerinizi başarı sırasına göre değerlendirmelisiniz.
| Program Adı | : | Arapça Mütercim ve Tercümanlık |
| ÖSYM Program Kodu | : | 110090093 |
| Üniversite Adı | : | Ankara Yıldırım Beyazıt Üniversitesi |
| Fakülte / MYO | : | İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi |
| Üniversite Türü | : | Devlet Üniversitesi |
| Puan Türü | : | DİL |
| Öğrenim Süresi | : | 4 |
| En Küçük Puan (2025 Yılı) | : | 320,81799 310,82399 ise 2024 Yılı Puanıdır. 326,91039 ise 2023 Yılı Puanıdır. 323.42288 ise 2022 Yılı Puanıdır. 291.64210 ise 2021 Yılı Puanıdır. 329.96190 ise 2020 Yılı Puanıdır. ise 2019 Yılı Puanıdır. ise 2018 Yılı Puanıdır. |
| En Yüksek Puan (2025 Yılı) | : | 419,19275 |
| Başarı Sırası (2025 Yılı) | : | 67064 ise 2024 Yılı Başarı Sırasıdır. 60826 ise 2023 Yılı Başarı Sırasıdır. 52874 ise 2022 Yılı Başarı Sırasıdır. 46144 ise 2021 Yılı Başarı Sırasıdır. 36200 ise 2020 Yılı Başarı Sırasıdır. ise 2019 Yılı Başarı Sırasıdır. ise 2018 Yılı Başarı Sırasıdır. |
| Genel Kontenjan (2025 Yılı) | : | 65 |
| Açıklanan Yeni Genel Kontenjan (2025 Yılı) | : | 65 |
| Okul Birinci Kontenjanı (2025 Yılı) | : | 2 |
| Okul Birinci Kontenjanı (2025 Yılı) | : | 2 |
Diğer Arapça Mütercim ve Tercümanlık Bölümleri Taban Puanları ve Başarı Sıralamaları
Arapça Mütercim ve Tercümanlık Kontenjanları Nasıl Değişti? Arapça Mütercim ve Tercümanlık Kontenjanlarında Azalma mı var Artış mı var?
